It was about time I pulled some of my recent straight-on photographs of the Moon together into a single wallpaper.
The process reminded me of a children's rhyme (1922) by a well-known Russian poet, Korney Chukovsky, about a bear who really-really wanted to live on the Moon!
So I translated the excerpt below (with some liberties):
'Neath the pine
On the ground,
In a glade
Wolves abound,
Where they sit snarling and stare,
"Hey, you, clumsy Buffoon,
Do not chase
The Moon,
Now return at once, you must, Bear!"
The original:
А внизу
Под сосной,
На поляне
Лесной,
Ощетинившись,
Волки сидят:
«Эх ты, Мишка шальной,
Не гонись
За луной,
Воротись, косолапый, назад!"
(К. Чуковский, 1922)